· 

プレッシャー/Pressure

 プレッシャーをどうコントロールするか、考えています。

 先日、現場仕事で予期せぬことが起きました。わたしの担当の撮影は日曜から始まる予定だったのですが、その2日前、別の担当者の撮影に関係する大きな事件が起きました。誰も予期せぬことでした。即時性のあるニュース番組を作っていたわけではないのですが、即時性のあるニュースに巻き込まれたというのが正しいでしょうか。

 ともかく、その影響で、わたしの担当日にも大きな影響が出てしまいました。わたしが手配していたインタビューはしなければならない(クルーは普段日本にいないので、日本滞在中の限りある日数内で撮影を行わなければならない)、でもそのニュースによる大幅な編集変更にも対応しなければならない、ということで、イギリスから来たプロデューサーはプレッシャーに押しつぶされそうになっていました。

 彼女にとっては、この制作会社に転職してまだ2ヶ月という時期もあり、イギリスの上司の言うこと、アメリカのエグゼクティブプロデューサーの言うことの間でどうしたらいいかわからない、という様子でした。

 カメラマンと記者はこの番組制作に関わってきた時期はもっと長いので、大丈夫、終わらせられる、心配ない、という言葉をかけていました。わたしもその部分に関しては自分の担当ではないのであまりすできることはありませんでしたが、自分の担当のスケジュール調整や雑事を引き受けながら、プレッシャーとは何なのかを考えていました。

 明らかに、それぞれの立場の人がそれぞれの思惑の中での要望を伝えていました。全員の思惑が合致することはありません。その矛盾の中で、なんとか全ての思惑通りに動こうとしてもちろん動けずにプレッシャーを感じている、という状態でしたね。

 限りある時間、情報、条件の中で、三者三様の要望を全て聞き入れるなんてことは明らかに無理でした。とすると、話半分に聞き、あなたのやりたいことはわかった、でも現実にはここまでしか無理だから、と言うしかないですね。人は自分の思うことを勝手に要求するもの。それに振り回されない精神力も必要だと実感しました。

I am thinking about how you can control pressure.

There was an incident happened to the filming team that I was supposed to work in two days. That wasn't my story, but I was going to work with them on something else in two days. The incident was something no one would've imagined. They weren't making breaking news but the breaking news broken up that day involved the team. 

It affected my working days too. They decided that we would need to film the story I had fixed (because the crew doesn't live in Japan so we had only limited days) so we needed to fly and drive down somewhere while they needed to edit with so much change. The producer from UK was painfully under pressure of demands coming from different parties.  

She had changed her jobs two months ago and she was torn between her direct boss in UK and the executive producer in the US, who both made different demands. 

The cameraman and correspondent were dealing with the show longer so they kept telling her it's going to be fine, we would finish it, no worries. Since that wasn't my work so I didn't have too much to do for that part. As I was fixing my own part and ran errands for them, I thought what was pressure.

In that case, everyone was demanding different things in different positions so there was no agreement. That contradiction trapped her because she was trying to meet everyone's demands.

We had limited time, information and conditions. There was no way we could accept all different demands. So what do you have to do? You first listen to their demands, but not try to meet all of them, and say we understand what you want us to do but in reality, we can only do this much. People demand what they want to demand. You need to hold a strong spirit that won't shake you off easily.