· 

新しい年の計画/Planning For The New Year

 さあ、今週から本格始動ですね。我が家も昨日は近所の方と新年会で、お正月気分はこれでもうおしまい。

 新しい年が始まったので、今年の計画を立てたいと思います。

1)何よりも、家族の健康と幸せ第一

2)THRIVEのダイエットを通じ喜んでいただける健康づくり

3)制作業も頑張るが、人の手を借りることも忘れない(今年前半は今抱えている番組、後半はお話だけは打診してもらった番組予定、その合間にニュース番組が入る形)

4)今年は一冊、本の翻訳が控えているので、そちらを計画的に

 今年は珍しく、制作の仕事が前半、後半と分かれて大きな流れが作られそうなので、それを中心にすることが決まっています。また、学術本の翻訳は去年から進めてはいるのですが、今年がヤマ場になります。こちらも計画的に進めないと首を絞めることになるので、進行表を作り、毎日の進め方を考えて行こうと思います。結構な分量になりそうなので。

 それから、制作業に関しては、人と協力体制を組むことをより取り入れたいと思います。全部自分でやろうとすると、いろんな時間がなくなり余裕もなくなるので。余裕は常に残し、急な仕事や予定が入った場合にも対応できるようにするのが目標です。

I am going to work fully from this week. I had a New Year Party with my neighbors yesterday so we now say good-bye to the holidays.  

I'd like to make plans for this year.

1) Family health and happiness matter most

2) Build a place where I can bring joy and health through dieting at THRIVE

3) Work hard on production business, but it's fine to ask for help from co-workers' (the first half of the year should be busy with the show I'm working on now and the last half is the show I've only briefly talked to the staff. And in between I should do some news show production)

4) Plan well the book translation that is to be done this year

I unusually know there are two major shows I should work this year already. i've been working on the academic book already too but it will be busy later this year for that, so I need to really plan ahead. I should make progress sheet to consider how I should handle because there will be quite a big amount of work of translation.

I'd like to have some people working with me on production work. If I tried to do everything on my own, I am quite sure I wouldn't have room left to think or do anything else. I'd like to leave some space always and want to make myself available even when something urgent comes up. That's my New Year Resolution.