· 

無関心を止めよう/No More Apathy

 心を痛める事件がありました。電車内で煙草を吸っていた男性に丁寧にやめてもらえるよう頼んだ男子高校生が、男性に暴行を加えられたということ。高校生が電車を降りてからも追いかけて土下座を要求、殴る蹴るを繰り返したというから悪質です。

 しかしわたしが憂いているのは、電車内でも駅でも、高校生の友人以外では止める大人がいなかったということ。電車に他に誰一人乗っていなかったとは考えにくいです。どういうことでしょうか?

 アメリカで暮らしていた頃は、見知らぬ人から、そのバッグいいね! なんてこと言われることは珍しくありませんでした。スーパーマーケットでもマニュアル通りの話し方ではないし、それはドイツでも見る光景です。

 先日、近所を歩いていて和装が素敵な男性がいたので、素敵ですねと声をかけましたが、驚いたように「あ、はい…」と言うのみ。日本では、いえ、東京ではかもしれませんが(なぜなら育った関西ではもう少し他人同士のやり取りは発生していたので)、こういうやり取りに慣れていないのはわかりますが、他人に対する「無関心」をなくすことが今回のような悲劇を阻止することにもなるかと思います。

 無関心、止めませんか。

There is a heartbreaking incident. There was the guy smoking on the train and a high school student asked him to stop politely. The guy abused him, even chased him after getting off the train and forced him to do dogeza (kneeling on the ground) as he kicked and punched the student.

What concerns more is there was no one besides the student's own friends stopping him. I cannot imagine there was no one else on the train. What's up with it?

When I lived in the US, it wasn't so uncommon a total stranger would say she liked my bag, for example. I'd see staff talking casually with customers at a supermarket in the US and I see it in Germany too.

One thing. I praised the man in kimono walking in the street since he looked really good. He was almost speechless a stranger (me) talked to him. Maybe it's a Tokyo thing since where I grew up (Kansai) had more interactions among strangers and I understand people just are not used to this kind of communication, but if you stop being apathetic about others, this can deter tragedies like this from happening.