· 

一番身近な人に/For Closest People

 身近な人に優しくできない人はどれだけ仕事で大成していても信用しきれないと思っています。

 外面が良くても家族や社員にひどい態度を取る人は要注意。また、見ず知らずのタクシーの運転手さんやカフェのウエイトレスさんに横柄な態度を取る人なども、一旦自分の近しい人間となった場合、その矛先を向けてきそうだと思って警戒をするようにしています。

 結婚後に夫が暴言をふるうようになったという人がいますよね。人を見る目は、時間をかけて養われていくもの。自分を思い返すと、フリーランスで嫌な思いを堪えたり、男性との付き合いの中で大事にされていないと感じても伝えられず、別れてから反省した時間は無駄ではなかったです。今は、自分の基準を大事にすることを第一に考えられるようになりました。こういうスキルは、生きていく上で重要だと思っているので、子どもにも伝えていきたいです。

I think I cannot trust the people who are not kind to their close ones.

I watch out for those who apparently look friendly superficially treating their close people bad. I also try to be careful with the people who are arrogant with a taxi driver or a waiter. They could treat you bad once you become a close person to them.

There are some husbands who turn out to abuse verbally. You need time to polish a judge of people. Looking back my history, I had times being treated lightly by clients or the men I dated. It's hard to claim I don't like the way to be treated lightly, but there are times you have to stand up for yourself. Nothing was a waist.

Now I rely on my own standard. I think these are important skills to live so I'd like to talk about it with my children.