![](https://image.jimcdn.com/app/cms/image/transf/dimension=510x1024:format=jpg/path/sa66ed7ed4b4cbbfc/image/ifccc4f1a0408f1d7/version/1663115831/image.jpg)
普段は取材を頼む方ですが、関わっているコミュニティでの取材依頼があり、その対応をしています。打ち合わせ時も、何を擦り合わせるかが分かりやすく、やっぱり身に付いたものは出てくるんだなと思いました。
しかも、今回はわたしの「仕事」ではないので、普段なら事細かに作るスケジュールも、適当な指針だけで良いので気が楽ですね! 普段はどこでお昼が食べられそうかなども調べますが、もう本番まではほとんどすることはなく、大船に乗った気でいます。
I usually film people. Now the community I'm involved in has been asked to film and I am in charge of it. It was a piece of cake for me to talk to the director in a meeting the other day because I could imagine so easily what he wanted to know.
This is not my "job" so I don't have to make a detailed schedule. I check where to eat for lunch if that's my work, but of course I don't have to do it this time. Easy!